Comparar Traduções
1 Pedro 1:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Como filhos obedientes, não vos conformando com as concupiscências que antes havia em vossa ignorância;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Como filhos da obediência, não vos amoldeis às paixões que tínheis anteriormente na vossa ignorância;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"como filhos obedientes, não vos conformando com as concupiscências que antes havia em vossa ignorância;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Como filhos obedientes, não vos amoldeis aos desejos que tínheis em tempos passados na vossa ignorância."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Como filhos obedientes, não vos conformeis às concupiscências que antes tínheis na vossa ignorância;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Como filhos da obediência, não permitais que o mundo vos amolde às paixões que tínheis outrora, quando vivíeis na ignorância."
KJF
King James Fiel (1611)
"como filhos obedientes, não vos moldando às concupiscências anteriores de vossa ignorância."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Como filhos obedientes, não vivam conforme as paixões que vocês tinham anteriormente, quando ainda estavam na ignorância."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Obedeçam a Deus porque vocês são filhos dele; não voltem atrás aos seus velhos caminhos — a prática do mal — porque naquele tempo não conheciam nada melhor."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Sejam obedientes a Deus e não deixem que a vida de vocês seja dominada por aqueles desejos que vocês tinham quando ainda eram ignorantes."
NVI
Nova Versão Internacional
"Como filhos obedientes, não se deixem amoldar pelos maus desejos de outrora, quando viviam na ignorância."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Sejam filhos obedientes. Não voltem ao seu antigo modo de viver, quando satisfaziam os próprios desejos e viviam na ignorância."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Como filhos da obediência, não vos conformando com as cobiças que antes tínheis no tempo da vossa ignorância;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução