Comparar Traduções
1 Reis 2:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Faze, pois, segundo a tua sabedoria, e não permitas que suas cãs desçam à sepultura em paz."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Faze, pois, segundo a tua sabedoria e não permitas que suas cãs desçam à sepultura em paz."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Faze, pois, segundo a tua sabedoria e não permitas que suas cãs desçam à sepultura em paz."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Faze conforme a tua sabedoria e não permitas que ele envelheça e desça à sepultura em paz."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Faze, pois, segundo a tua sabedoria, e não permitas que suas cãs desçam à sepultura em paz."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Agirás, pois, com acerto não deixando que seus cabelos brancos desçam em paz ao Sheol, à sepultura."
KJF
King James Fiel (1611)
"Faz, portanto, segundo a tua sabedoria, e não permitas que suas cãs desça ao sepulcro em paz."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Portanto, faça segundo a sabedoria que você tem e não permita que ele morra em paz com idade avançada."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Você é um homem sábio, e saberá o que deve fazer. Não deixe que ele morra em paz."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Você sabe o que deve fazer. Não deixe que ele tenha morte natural."
NVI
Nova Versão Internacional
"Proceda com a sabedoria que você tem e não o deixe envelhecer e descer em paz à sepultura."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Faça com ele o que lhe parecer melhor, mas não deixe que envelheça e desça à sepultura em paz."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Faze conforme a tua sabedoria e não permitas que as suas cãs desçam em paz à sepultura."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução