Comparar Traduções
2 Coríntios 2:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque não ignoramos os seus ardis."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"para que Satanás não alcance vantagem sobre nós, pois não lhe ignoramos os desígnios."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"porque não ignoramos os seus ardis."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"porque não ignoramos as suas artimanhas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"porque não ignoramos as suas maquinações."
KJA
King James Atualizada (1999)
"a fim de que Satanás não tivesse qualquer vantagem sobre nós; pois não ignoramos as suas artimanhas."
KJF
King James Fiel (1611)
"para que Satanás não obtenha vantagem sobre nós, porque não ignoramos os seus objetivos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"para que Satanás não alcance vantagem sobre nós, pois não ignoramos quais são as intenções dele."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"a fim de que Satanás, com a sua astúcia, não obtivesse vantagens sobre nós; pois conhecemos bem tudo o que ele está procurando fazer."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"a fim de que Satanás não se aproveite de nós; pois conhecemos bem os planos dele."
NVI
Nova Versão Internacional
"a fim de que Satanás não tivesse vantagem sobre nós; pois não ignoramos as suas intenções."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"para que Satanás não tenha vantagem sobre nós, pois conhecemos seus planos malignos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"para que Satanás não ganhe alguma vantagem sobre nós, porque não ignoramos as suas maquinações."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução