Comparar Traduções
2 Crônicas 6:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porém o SENHOR disse a Davi, meu pai: Porquanto tiveste no teu coração o edificar uma casa ao meu nome, bem fizeste de ter isto no teu coração."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porém o SENHOR disse a Davi, meu pai: Já que desejaste edificar uma casa ao meu nome, bem fizeste em o resolver em teu coração."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porém o SENHOR disse a Davi, meu pai: Porquanto tiveste no teu coração o edificar uma casa ao meu nome, bem fizeste, de ter isso no teu coração."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas o SENHOR disse a meu pai Davi: Fizeste bem em colocar no teu coração o propósito de construir um templo ao meu nome."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas o Senhor disse a Davi, meu pai: Porquanto tiveste no teu coração o propósito de edificar uma casa ao meu nome, fizeste bem em ter isto no teu coração."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Mas Yahweh lhe advertiu: ‘Fizeste bem em alimentar em teu coração o propósito de construir uma Casa para a habitação do meu Nome."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porém, o Senhor disse a Davi, o meu pai: Porquanto estava no teu coração edificar uma casa para o meu nome, fizeste bem em teres isto no teu coração."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porém o SENHOR disse a Davi, meu pai: “Você fez bem quando resolveu em seu coração edificar um templo ao meu nome."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"mas o SENHOR disse a ele: ‘Foi bom você ter esse desejo no coração de construir um templo ao meu nome;"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"mas o SENHOR lhe disse: “Você fez bem quando planejou construir um templo para mim,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Mas o SENHOR lhe disse: ‘Você fez bem em ter no coração o plano de construir um templo em honra ao meu nome;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Mas o SENHOR lhe disse: ‘Sua intenção de construir um templo em honra ao meu nome é boa,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Porém Jeová disse a Davi, meu pai: Já que tiveste a intenção de edificar uma casa ao meu nome, fizeste bem em teres esta intenção;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução