Buscar

Comparar Traduções

Apocalipse 21:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E a construção do seu muro era de jaspe, e a cidade de ouro puro, semelhante a vidro puro."
20 palavras
92 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A estrutura da muralha é de jaspe; também a cidade é de ouro puro, semelhante a vidro límpido."
18 palavras
98 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E a fábrica do seu muro era de jaspe, e a cidade, de ouro puro, semelhante a vidro puro."
20 palavras
89 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O muro era construído de jaspe, e a cidade era de ouro puro, semelhante a vidro límpido."
19 palavras
90 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O muro era construído de jaspe, e a cidade era de ouro puro, semelhante a vidro límpido."
19 palavras
90 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O muro era todo feito de diamante e a cidade era de ouro puro, semelhante a vidro límpido."
19 palavras
91 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E a construção do seu muro era de jaspe, e a cidade era ouro puro, semelhante ao vidro límpido."
21 palavras
98 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A muralha é feita de jaspe e a cidade é de ouro puro, semelhante a vidro límpido."
16 palavras
84 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"A cidade era de ouro puro, transparente como vidro! O muro era feito de jaspe,"
15 palavras
78 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"A muralha era de jaspe, e a própria cidade era de ouro puro, claro como vidro."
17 palavras
79 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O muro era feito de jaspe e a cidade era de ouro puro, semelhante ao vidro puro."
17 palavras
80 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O muro era feito de jaspe, e a cidade era de ouro puro, transparente como vidro."
16 palavras
80 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O muro era construído de jaspe, e a cidade era de ouro semelhante a vidro puro."
17 palavras
80 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução