Buscar

Comparar Traduções

Efésios 2:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque somos feitura sua, criados em Cristo Jesus para as boas obras, as quais Deus preparou para que andássemos nelas."
21 palavras
120 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Pois somos feitura dele, criados em Cristo Jesus para boas obras, as quais Deus de antemão preparou para que andássemos nelas."
23 palavras
128 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque somos feitura sua, criados em Cristo Jesus para as boas obras, as quais Deus preparou para que andássemos nelas."
21 palavras
120 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pois fomos feitos por ele, criados em Cristo Jesus para as boas obras, previamente preparadas por Deus para que andássemos nelas."
22 palavras
130 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Porque somos feitura sua, criados em Cristo Jesus para boas obras, as quais Deus antes preparou para que andássemos nelas."
21 palavras
123 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Pois somos criação de Deus, realizada em Cristo Jesus para vivermos em boas obras, as quais Deus preparou no passado para que nós as praticássemos hoje."
29 palavras
156 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque somos feitura sua, criados em Cristo Jesus para as boas obras, as quais Deus estabeleceu para que andássemos nelas."
21 palavras
123 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Pois somos feitura dele, criados em Cristo Jesus para boas obras, as quais Deus de antemão preparou para que andássemos nelas."
23 palavras
128 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Foi o próprio Deus quem fez de nós o que somos e nos deu uma vida nova da parte de Cristo Jesus para que realizássemos as boas obras que ele planejou para nós há muito tempo atrás."
42 palavras
186 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Pois foi Deus quem nos fez o que somos agora; em nossa união com Cristo Jesus, ele nos criou para que fizéssemos as boas obras que ele já havia preparado para nós."
35 palavras
167 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Porque somos criação de Deus realizada em Cristo Jesus para fazermos boas obras, as quais Deus preparou antes para nós as praticarmos."
24 palavras
137 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pois somos obra-prima de Deus, criados em Cristo Jesus a fim de realizar as boas obras que ele de antemão planejou para nós."
25 palavras
126 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois somos feitura dele, criados em Cristo Jesus para boas obras, as quais Deus, antes, preparou para que andássemos nelas."
21 palavras
124 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução