Comparar Traduções
Ezequiel 39:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E também o nome da cidade será Hamona; assim purificarão a terra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Também o nome da cidade será o das Forças. Assim, limparão a terra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E também o nome da cidade será Hamoná; assim, purificarão a terra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E o nome da cidade será Hamoná. Assim purificarão a terra."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E também o nome da cidade será Hamona. Assim purificarão a terra."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Também se formará ali uma cidade à qual se dará o nome de Hamoná, Hordas. E, deste modo, eles purificarão a terra."
KJF
King James Fiel (1611)
"E também o nome da cidade será Hamona. Assim, eles limparão a terra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Também haverá uma cidade com o nome de Hamoná. Assim, limparão a terra."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Aquela grande cidade de mortos será chamada “Multidão”. Assim, afinal, a terra ficará completamente purificada."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Haverá ali perto uma cidade que terá o nome desse exército. E assim a terra ficará pura de novo."
NVI
Nova Versão Internacional
"(Também haverá ali uma cidade à qual se dará o nome de Hamoná.) E assim eles purificarão a terra."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"(Haverá ali uma cidade chamada Hamoná). E com isso, enfim, a terra será purificada."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O nome da cidade será Hamoná. Assim, purificarão a terra."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução