Comparar Traduções
Isaías 40:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"CONSOLAI, consolai o meu povo, diz o vosso Deus."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Consolai o meu povo, consolai, diz o vosso Deus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Consolai, consolai o meu povo, diz vosso Deus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"“Consolem, consolem o meu povo”, diz o Deus de vocês."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Consolem, consolem o meu povo, diz o seu Deus."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR, nosso Deus, diz: “Consolem, consolem o meu povo."
NVI
Nova Versão Internacional
"Consolem, consolem o meu povo, diz o Deus de vocês."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Consolem, consolem meu povo”, diz o seu Deus."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução