Buscar

Comparar Traduções

Isaías 40:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"CONSOLAI, consolai o meu povo, diz o vosso Deus."
9 palavras
48 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus."
9 palavras
48 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus."
9 palavras
48 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Consolai o meu povo, consolai, diz o vosso Deus."
9 palavras
48 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus."
9 palavras
48 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus,"
9 palavras
48 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Consolai, consolai o meu povo, diz vosso Deus."
8 palavras
46 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"“Consolem, consolem o meu povo”, diz o Deus de vocês."
11 palavras
58 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Consolem, consolem o meu povo, diz o seu Deus."
9 palavras
46 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O SENHOR, nosso Deus, diz: “Consolem, consolem o meu povo."
10 palavras
60 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Consolem, consolem o meu povo, diz o Deus de vocês."
11 palavras
52 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Consolem, consolem meu povo”, diz o seu Deus."
8 palavras
50 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus."
9 palavras
48 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos