Comparar Traduções
Jeremias 52:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E o rei de Babilônia degolou os filhos de Zedequias à sua vista, e também degolou a todos os príncipes de Judá em Ribla."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Matou o rei da Babilônia os filhos de Zedequias à sua própria vista, bem assim todos os príncipes de Judá, em Ribla."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E o rei da Babilônia degolou os filhos de Zedequias à sua vista e também degolou a todos os príncipes de Judá, em Ribla."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E o rei da Babilônia matou os filhos de Zedequias diante dos seus olhos; e também matou todos os chefes de Judá em Ribla."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E o rei de Babilônia matou os filhos de Zedequias à sua vista; e também matou a todos os príncipes de Judá em Ribla."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Em Ribla, o rei da Babilônia mandou executar os filhos de Zedequias diante de seus olhos, e, da mesma forma, matou todos os nobres e chefes de Judá."
KJF
King James Fiel (1611)
"E o rei de Babilônia matou os filhos de Zedequias perante os seus olhos. Ele também matou todos os príncipes de Judá, em Ribla."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O rei da Babilônia mandou matar os filhos de Zedequias à vista deste; também mandou matar todas as autoridades de Judá, em Ribla."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Em Ribla, o rei da Babilônia obrigou Zedequias a assistir à morte de seus filhos e dos nobres de Judá"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Em Ribla, o rei da Babilônia mandou matar os filhos de Zedequias na presença do pai. Também mandou matar as autoridades de Judá."
NVI
Nova Versão Internacional
"Em Ribla, o rei da Babilônia mandou executar os filhos de Zedequias diante de seus olhos e também matou todos os nobres de Judá."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Obrigou Zedequias a vê-lo matar seus filhos e todos os oficiais de Judá."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O rei de Babilônia matou os filhos de Zedequias diante dos seus olhos; e bem assim matou todos os príncipes de Judá em Ribla."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução