Comparar Traduções
Mateus 5:46
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Pois, se amardes os que vos amam, que galardão tereis? Não fazem os publicanos também o mesmo?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porque, se amardes os que vos amam, que recompensa tendes? Não fazem os publicanos também o mesmo?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Pois, se amardes os que vos amam, que galardão tereis? Não fazem os publicanos também o mesmo?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois, se amardes quem vos ama, que recompensa tereis? Os publicanos também não fazem o mesmo?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois, se amardes aos que vos amam, que recompensa tereis? não fazem os publicanos também o mesmo?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porque se amardes os que vos amam, que recompensa tendes? Não fazem os publicanos igualmente assim?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Pois, se amardes os que vos amam, que recompensa tereis? Não fazem os publicanos o mesmo?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque, se vocês amam aqueles que os amam, que recompensa terão? Os publicanos também não fazem o mesmo?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Se vocês amarem apenas aqueles que amam vocês, que adianta isso? Até mesmo os cobradores de impostos fazem isso."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Se vocês amam somente aqueles que os amam, por que esperam que Deus lhes dê alguma recompensa? Até os cobradores de impostos amam as pessoas que os amam!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Se vocês amarem aqueles que os amam, que recompensa vocês receberão? Até os publicanos fazem isso!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Se amarem apenas aqueles que os amam, que recompensa receberão? Até os cobradores de impostos fazem o mesmo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois, se amardes aos que vos amam, que recompensa tendes? Não fazem os publicanos também o mesmo?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução