Comparar Traduções
Salmos 109:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Vou-me como a sombra que declina; sou sacudido como o gafanhoto."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Vou passando, como a sombra que declina; sou atirado para longe, como um gafanhoto."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Eis que me vou como a sombra que declina; sou sacudido como o gafanhoto."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Eu passo como a sombra que declina; sou arrebatado como o gafanhoto."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Eis que me vou como a sombra que declina; sou arrebatado como o gafanhoto."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Extingo-me como a sombra que declina, sou afugentado como um simples gafanhoto."
KJF
King James Fiel (1611)
"Vou-me como a sombra quando declina; sou sacudido para cima e para baixo como o gafanhoto."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Vou passando, como a sombra que declina; sou atirado para longe, como um gafanhoto."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Vou desaparecendo aos poucos, como a sombra que desaparece quando o sol vai se pondo. Sou levado pelo vento como um gafanhoto."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Vou me acabando como a sombra do anoitecer; sou levado pelo vento como se eu fosse um inseto."
NVI
Nova Versão Internacional
"Vou definhando como a sombra vespertina; para longe sou lançado, como um gafanhoto."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Vou desaparecendo, como a sombra ao entardecer; sou lançado para longe, como um gafanhoto."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Vou-me como a sombra que declina; sou arrebatado como um gafanhoto."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução