Comparar Traduções
Salmos 147:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O que dá aos animais o seu sustento, e aos filhos dos corvos, quando clamam."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"que dá aos animais o seu sustento e aos filhos dos corvos, quando clamam."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"dá alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam."
JFAA
Almeida Atualizada *
"que dá aos animais o seu alimento, e aos filhos dos corvos quando clamam."
KJA
King James Atualizada (1999)
"dá alimento ao gado e aos filhotes do corvo, quando crocitam de fome."
KJF
King James Fiel (1611)
"Ele dá aos animais da sua comida, e aos corvos jovens que clamam."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele alimenta os animais do campo e os filhotes do corvo quando gritam pedindo comida."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele dá de comer aos animais e alimenta os filhotes dos corvos quando eles pedem."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ele dá alimento aos animais, e aos filhotes dos corvos quando gritam de fome."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Alimenta os animais selvagens e dá de comer aos filhotes dos corvos quando pedem."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ao gado dá o alimento e aos filhos dos corvos que clamam."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução