Comparar Traduções
Salmos 34:21
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão punidos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O infortúnio matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão punidos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"A maldade matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados."
JFAA
Almeida Atualizada *
"A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Os ímpios serão destruídos por sua própria maldade, e os que odeiam os justos serão condenados."
KJF
King James Fiel (1611)
"O mal mata os perversos; e os que odeiam os justos serão desolados."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"A desgraça matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O mal acabará destruindo os maus; quem odeia o justo será condenado."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os maus serão mortos por causa das suas maldades; aqueles que odeiam os bons serão castigados."
NVI
Nova Versão Internacional
"A desgraça matará os ímpios; os que odeiam o justo serão condenados."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"A malícia matará ao iníquo; e os que odeiam o justo serão condenados."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução