Buscar

Comparar Traduções

Salmos 34:21

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão punidos."
15 palavras
68 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O infortúnio matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados."
15 palavras
74 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão punidos."
15 palavras
71 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"A maldade matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados."
14 palavras
70 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados."
15 palavras
71 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Os ímpios serão destruídos por sua própria maldade, e os que odeiam os justos serão condenados."
20 palavras
100 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O mal mata os perversos; e os que odeiam os justos serão desolados."
14 palavras
68 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A desgraça matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados."
15 palavras
72 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O mal acabará destruindo os maus; quem odeia o justo será condenado."
12 palavras
70 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os maus serão mortos por causa das suas maldades; aqueles que odeiam os bons serão castigados."
18 palavras
96 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"A desgraça matará os ímpios; os que odeiam o justo serão condenados."
14 palavras
72 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados."
15 palavras
91 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A malícia matará ao iníquo; e os que odeiam o justo serão condenados."
16 palavras
73 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução