Buscar

Comparar Traduções

Salmos 49:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque, quando morrer, nada levará consigo, nem a sua glória o acompanhará."
13 palavras
78 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"pois, em morrendo, nada levará consigo, a sua glória não o acompanhará."
14 palavras
75 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque, quando morrer, nada levará consigo, nem a sua glória o acompanhará."
13 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pois, quando morrer, nada levará consigo; sua glória não o acompanhará."
13 palavras
75 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pois, quando morrer, nada levará consigo; a sua glória não descerá após ele."
16 palavras
81 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"pois, ao morrer, nada levará consigo, nem descerá com ela seu esplendor."
12 palavras
74 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque quando ele morrer, não carregará nada consigo; sua glória não descenderá após ele."
18 palavras
95 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"pois, quando morrer, nada levará consigo, a sua glória não o acompanhará."
14 palavras
77 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando eles morrerem, não poderão levar coisa alguma consigo. Sua glória e seu sucesso não irão com eles!"
23 palavras
110 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Pois, quando morrer, ele não poderá levar nada; a sua riqueza não irá com ele para a sepultura."
20 palavras
99 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"pois nada levará consigo quando morrer; não descerá com ele o seu esplendor."
14 palavras
79 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pois, quando morrer, nada levará consigo; sua riqueza não o acompanhará ao túmulo."
15 palavras
86 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"porque, quando morrer, não levará coisa alguma; a sua glória não descerá após ele."
18 palavras
88 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução