Comparar Traduções
Salmos 50:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Se eu tivesse fome, não to diria, pois meu é o mundo e toda a sua plenitude."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Se eu tivesse fome, não to diria, pois o mundo é meu e quanto nele se contém."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Se eu tivesse fome, não to diria, pois meu é o mundo e a sua plenitude."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Se eu tivesse fome, não te pediria, pois o mundo é meu e tudo que nele existe."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Se eu tivesse fome, não to diria pois meu é o mundo e a sua plenitude."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Se Eu tivesse fome, não o diria a ti, pois a mim pertence o mundo e tudo o que ele contém."
KJF
King James Fiel (1611)
"Se eu estivesse com fome eu não te contaria; pois o mundo é meu e a sua plenitude."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"“Se eu tivesse fome, não teria necessidade de dizê-lo a você, pois meu é o mundo e a sua plenitude."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Se eu tivesse fome, não precisaria pedir coisa alguma a vocês, pois tudo que há no mundo é meu."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"“Se eu tivesse fome, não pediria nada a vocês, pois o mundo é meu e tudo o que nele há."
NVI
Nova Versão Internacional
"Se eu tivesse fome, precisaria dizer a você? Pois o mundo é meu, e tudo o que nele existe."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Se eu tivesse fome, não lhes diria, pois meu é o mundo inteiro e tudo que nele há."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Se eu tivesse fome, não to diria a ti, pois meu é o mundo e a sua plenitude."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução