Buscar

Comparar Traduções

Salmos 83:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Faze-lhes como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;"
15 palavras
81 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;"
16 palavras
83 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom,"
16 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Faze-lhes como fizeste a Midiã, a Sísera, a Jabim, à beira do rio Quisom,"
14 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim junto ao rio Quisom,"
16 palavras
82 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Age sobre eles como agiste contra Midiã, como fizeste a Sísera, como trataste a Jabim, no rio Quisom;"
19 palavras
103 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Faça a eles como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim, no ribeiro de Quisom;"
18 palavras
85 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Faze com eles como fizeste com Midiã, como fizeste com Sísera e com Jabim no ribeiro de Quisom;"
19 palavras
97 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Destrói essa gente como destruiu os midianitas, como destruiu os exércitos de Sísera e Jabim no riacho de Quisom,"
22 palavras
116 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ó Deus, faze com eles como fizeste com os midianitas, como fizeste com Sísera e com Jabim no rio Quisom;"
20 palavras
106 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,"
13 palavras
75 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Trata-os como trataste os midianitas, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom."
14 palavras
82 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim, junto ao rio Quisom,"
16 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução