Buscar

Comparar Traduções

Salmos 88:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade na perdição?"
14 palavras
82 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Será referida a tua bondade na sepultura? A tua fidelidade, nos abismos?"
12 palavras
73 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade na perdição?"
14 palavras
82 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Teu amor será anunciado na sepultura, ou tua fidelidade no Abismo?"
11 palavras
67 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade no Abadom?"
13 palavras
78 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Será que teu amor é também proclamado no túmulo, e a tua fidelidade no Abismo da Morte?"
18 palavras
91 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Será tua benignidade declarada no túmulo? Ou a tua fidelidade na destruição?"
14 palavras
80 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A tua bondade será anunciada na sepultura? A tua fidelidade, nos abismos?"
12 palavras
74 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Depois de morto não poderei falar aos outros do seu amor; na sepultura não poderei mostrar aos homens como o Senhor é fiel."
24 palavras
126 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Será que no mundo dos mortos se fala do teu amor? Será que naquele lugar de destruição se fala da tua fidelidade?"
23 palavras
117 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Será que o teu amor é anunciado no túmulo e a tua fidelidade no Abismo da Morte?"
17 palavras
83 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Podem os que estão no túmulo anunciar teu amor? Podem proclamar tua fidelidade no lugar de destruição?"
20 palavras
106 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Será referida a tua benignidade na sepultura? Ou a tua fidelidade, em Abadom?"
13 palavras
78 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução