Buscar

Comparar Traduções

Zacarias 12:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"PESO da palavra do SENHOR sobre Israel: Fala o SENHOR, o que estende o céu, e que funda a terra, e que forma o espírito do homem dentro dele."
31 palavras
143 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Sentença pronunciada pelo SENHOR contra Israel. Fala o SENHOR, o que estendeu o céu, fundou a terra e formou o espírito do homem dentro dele."
28 palavras
144 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Peso da palavra do SENHOR sobre Israel. Fala o SENHOR, o que estende o céu, e que funda a terra, e que forma o espírito do homem dentro dele."
31 palavras
143 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Esta é a palavra do SENHOR a respeito de Israel: Fala o SENHOR, o que estendeu o céu e lançou os alicerces da terra e formou o espírito que há dentro do homem."
35 palavras
164 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"A palavra do Senhor acerca de Israel: Fala o Senhor, o que estendeu o céu, e que lançou os alicerces da terra e que formou o espírito do homem dentro dele."
34 palavras
158 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Esta é, pois, a Palavra de Yahweh para Israel; Palavra do SENHOR que estende os céus, estabelece o alicerce da terra e forma o espírito do ser humano dentro dele:"
31 palavras
165 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O peso da palavra do Senhor sobre Israel: Diz o Senhor, o que estende os céus, e que estabelece o alicerce da terra, e que forma o espírito do homem dentro dele."
34 palavras
163 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Sentença pronunciada pelo SENHOR a respeito de Israel. O SENHOR, que estendeu o céu, fundou a terra e formou o espírito do ser humano dentro dele, diz:"
30 palavras
154 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Esta é a palavra do Senhor para Israel. Anúncio do SENHOR que estendeu os céus, colocou os alicerces da terra e formou o espírito do homem dentro dele:"
30 palavras
155 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Esta é uma mensagem de Deus, o SENHOR, a respeito do povo de Israel. O SENHOR, que estendeu os céus, firmou a terra e deu vida a todos, diz:"
29 palavras
142 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Esta é a palavra do SENHOR para Israel; palavra do SENHOR que estende o céu, assenta o alicerce da terra e forma o espírito do homem dentro dele:"
29 palavras
148 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Esta é a mensagem que o SENHOR anunciou acerca do destino de Israel: “Mensagem do SENHOR, que estendeu os céus, lançou os alicerces da terra e formou o espírito humano."
32 palavras
174 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Oráculo da palavra de Jeová acerca de Israel. Assim diz Jeová, que estende os céus, que lança os alicerces da terra e que forma o espírito do homem dentro dele."
34 palavras
166 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos