Comparar Traduções
Zacarias 12:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"PESO da palavra do SENHOR sobre Israel: Fala o SENHOR, o que estende o céu, e que funda a terra, e que forma o espírito do homem dentro dele."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Sentença pronunciada pelo SENHOR contra Israel. Fala o SENHOR, o que estendeu o céu, fundou a terra e formou o espírito do homem dentro dele."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Peso da palavra do SENHOR sobre Israel. Fala o SENHOR, o que estende o céu, e que funda a terra, e que forma o espírito do homem dentro dele."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Esta é a palavra do SENHOR a respeito de Israel: Fala o SENHOR, o que estendeu o céu e lançou os alicerces da terra e formou o espírito que há dentro do homem."
JFAA
Almeida Atualizada *
"A palavra do Senhor acerca de Israel: Fala o Senhor, o que estendeu o céu, e que lançou os alicerces da terra e que formou o espírito do homem dentro dele."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Esta é, pois, a Palavra de Yahweh para Israel; Palavra do SENHOR que estende os céus, estabelece o alicerce da terra e forma o espírito do ser humano dentro dele:"
KJF
King James Fiel (1611)
"O peso da palavra do Senhor sobre Israel: Diz o Senhor, o que estende os céus, e que estabelece o alicerce da terra, e que forma o espírito do homem dentro dele."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Sentença pronunciada pelo SENHOR a respeito de Israel. O SENHOR, que estendeu o céu, fundou a terra e formou o espírito do ser humano dentro dele, diz:"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Esta é a palavra do Senhor para Israel. Anúncio do SENHOR que estendeu os céus, colocou os alicerces da terra e formou o espírito do homem dentro dele:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Esta é uma mensagem de Deus, o SENHOR, a respeito do povo de Israel. O SENHOR, que estendeu os céus, firmou a terra e deu vida a todos, diz:"
NVI
Nova Versão Internacional
"Esta é a palavra do SENHOR para Israel; palavra do SENHOR que estende o céu, assenta o alicerce da terra e forma o espírito do homem dentro dele:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Esta é a mensagem que o SENHOR anunciou acerca do destino de Israel: “Mensagem do SENHOR, que estendeu os céus, lançou os alicerces da terra e formou o espírito humano."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Oráculo da palavra de Jeová acerca de Israel. Assim diz Jeová, que estende os céus, que lança os alicerces da terra e que forma o espírito do homem dentro dele."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução