Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 44:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E não raparão a sua cabeça, nem deixarão crescer o cabelo; antes, como convém, tosquiarão as suas cabeças."
25 palavras
113 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não raparão a cabeça, nem deixarão crescer o cabelo; antes, como convém, tosquiarão a cabeça."
22 palavras
100 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E a cabeça não raparão, nem deixarão crescer o cabelo; antes, como convém, tosquiarão a sua cabeça."
24 palavras
106 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Não raparão a cabeça, nem deixarão crescer o cabelo; apenas apararão o cabelo."
18 palavras
83 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Não raparão a cabeça, nem deixarão crescer o cabelo; tão somente tosquiarão as cabeças."
21 palavras
94 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não raparão a cabeça nem deixarão o cabelo comprido, mas o manterão bem aparado."
19 palavras
85 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Nem rasparão suas cabeças, nem deixarão crescer os seus cachos; apenas cortarão suas cabeças."
19 palavras
98 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Não raparão a cabeça, nem deixarão o cabelo ficar comprido; pelo contrário, devem cortá-lo como convém."
23 palavras
110 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Os sacerdotes não poderão usar cabelo muito comprido. Por outro lado, também não poderão raspar a cabeça. Devem ter o cabelo aparado regularmente, tendo sempre o comprimento normal."
34 palavras
190 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— Os sacerdotes não devem rapar a cabeça, nem deixar o cabelo ficar comprido, mas devem cortá-lo com decência."
22 palavras
116 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Não raparão a cabeça nem deixarão o cabelo comprido, mas o manterão aparado."
18 palavras
84 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Não rasparão a cabeça nem deixarão o cabelo comprido demais; antes, o manterão aparado."
19 palavras
95 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Não raparão a cabeça, nem deixarão crescer o cabelo; tão somente cortarão os cabelo."
20 palavras
90 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução