Buscar

Comparar Traduções

Filipenses 1:26

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Para que a vossa glória cresça por mim em Cristo Jesus, pela minha nova ida a vós."
20 palavras
85 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"a fim de que aumente, quanto a mim, o motivo de vos gloriardes em Cristo Jesus, pela minha presença, de novo, convosco."
23 palavras
120 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"para que a vossa glória aumente por mim em Cristo Jesus, pela minha nova ida a vós."
19 palavras
85 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"para que cresça o motivo de vos orgulhardes em Cristo Jesus por minha causa, pela minha presença de novo entre vós."
24 palavras
118 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"para que o motivo de vos gloriardes cresça por mim em Cristo Jesus, pela minha presença de novo convosco."
21 palavras
107 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"a fim de que, pela minha presença, uma vez mais a vosso louvor e glória em Cristo Jesus transborde por minha causa."
24 palavras
117 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"para que o vosso regozijo seja mais abundante por mim em Cristo Jesus, pela minha nova ida a vós."
20 palavras
98 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Desse modo, vocês terão mais motivo para se gloriarem em Cristo Jesus por minha causa, pela minha presença, de novo, no meio de vocês."
28 palavras
138 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Minha permanência alegrará vocês e lhes dará motivos para glorificarem a Cristo Jesus por me ter conservado são, quando eu voltar para visitá-los novamente!"
28 palavras
162 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Assim, quando eu for visitar vocês outra vez, vocês terão muito mais razão ainda para ficarem orgulhosos de mim, na vida que vocês têm em união com Cristo Jesus."
36 palavras
168 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"a fim de que, pela minha presença, outra vez a exultação de vocês em Cristo Jesus transborde por minha causa."
23 palavras
113 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"E, quando eu voltar, terão ainda mais motivos para se orgulhar em Cristo Jesus pelo que ele tem feito por meu intermédio."
24 palavras
123 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"a fim de que o motivo da vossa glória cresça por mim em Cristo Jesus pela minha presença de novo convosco."
24 palavras
109 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução