Buscar

Comparar Traduções

Atos 3:22

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque Moisés disse aos pais: O Senhor vosso Deus levantará de entre vossos irmãos um profeta semelhante a mim; a ele ouvireis em tudo quanto vos disser."
29 palavras
156 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Disse, na verdade, Moisés: O Senhor Deus vos suscitará dentre vossos irmãos um profeta semelhante a mim; a ele ouvireis em tudo quanto vos disser."
27 palavras
149 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque Moisés disse: O Senhor, vosso Deus, levantará dentre vossos irmãos um profeta semelhante a mim; a ele ouvireis em tudo quanto vos disser."
26 palavras
147 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pois Moisés disse: O Senhor, vosso Deus, levantará dentre vossos irmãos um profeta semelhante a mim; a ele ouvireis em tudo que vos disser."
26 palavras
142 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pois Moisés disse: Suscitar-vos-á o Senhor vosso Deus, dentre vossos irmãos, um profeta semelhante a mim; a ele ouvireis em tudo quanto vos disser."
26 palavras
150 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Porquanto declarou Moisés: ‘O Senhor Deus levantará dentre vossos irmãos um profeta como eu; a Ele ouvireis em tudo que vos ordenar."
24 palavras
137 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Pois na verdade Moisés disse aos pais: O Senhor vosso Deus vos levantará um profeta, dentre vossos irmãos, semelhante a mim; a ele ouvireis em todas as coisas que ele vos disser."
34 palavras
181 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porque Moisés disse: “O Senhor Deus fará com que, do meio dos irmãos de vocês, se levante um profeta semelhante a mim; a esse vocês ouvirão em tudo o que ele lhes disser."
38 palavras
178 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Moisés, por exemplo, disse há muito tempo: ‘O Senhor Deus levantará entre vocês um profeta, que se parecerá comigo! Prestem atenção com cuidado em tudo quanto ele disser a vocês."
34 palavras
188 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Pois Moisés disse: “Do meio de vocês o Senhor Deus escolherá e enviará para vocês um profeta, assim como ele me enviou. Obedeçam a tudo o que ele lhes disser."
34 palavras
166 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pois disse Moisés: ‘O Senhor Deus levantará dentre seus irmãos um profeta como eu; ouçam-no em tudo o que ele disser."
24 palavras
123 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Moisés disse: ‘O Senhor, seu Deus, levantará para vocês um profeta como eu, do meio de seu povo. Ouçam com atenção tudo que ele lhes disser."
30 palavras
148 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Moisés, na verdade, disse: O Senhor Deus vos suscitará dentre vossos irmãos um profeta semelhante a mim; a ele ouvireis em tudo quanto vos disser."
27 palavras
149 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução